Неточные совпадения
Было самое спешное рабочее
время, когда во всем народе проявляется такое необыкновенное напряжение самопожертвования в труде, какое не проявляется ни в каких других условиях жизни и которое высоко ценимо бы было, если бы люди, проявляющие эти качества, сами
ценили бы их, если б оно не повторялось каждый год и если бы последствия этого напряжения не были так просты.
Она теперь с радостью мечтала о приезде Долли с детьми, в особенности потому, что она для детей будет заказывать любимое каждым пирожное, а Долли
оценит всё ее новое устройство. Она сама не знала, зачем и для чего, но домашнее хозяйство неудержимо влекло ее к себе. Она, инстинктивно чувствуя приближение весны и зная, что будут и ненастные дни, вила, как умела, свое гнездо и торопилась в одно
время и вить его и учиться, как это делать.
— Ты слишком уже подчеркиваешь свою нежность, чтоб я очень
ценила, — сказала она тем же шуточным тоном, невольно прислушиваясь к звукам шагов Вронского, шедшего за ними. «Но что мне за дело?» подумала она и стала спрашивать у мужа, как без нее проводил
время Сережа.
— Удивляюсь, что вы ставите так вопрос, Авдотья Романовна, — раздражался все более и более Лужин. —
Ценя и, так сказать, обожая вас, я в то же
время весьма и весьма могу не любить кого-нибудь из ваших домашних. Претендуя на счастье вашей руки, не могу в то же
время принять на себя обязательств несогласимых…
— И честно, и правильно, если она чувствует ко мне, что говорит. Она любит меня, как «человека», как друга: это ее слова, —
ценит, конечно, больше, нежели я стою… Это большое счастье! Это ведь значит, что со
временем… полюбила бы — как доброго мужа…
— Простите, князь, я нечаянно. О князь, в последнее
время я узнал одного старика, моего названого отца… О, если б вы его видели, вы бы спокойнее… Лиза тоже так
ценит его.
Раз, только раз, дано было ему мгновение любви деятельной, живой, а для того дана была земная жизнь, а с нею
времена и сроки, и что же: отвергло сие счастливое существо дар бесценный, не
оценило его, не возлюбило, взглянуло насмешливо и осталось бесчувственным.
И хорошо, что человек или не подозревает, или умеет не видать, забыть. Полного счастия нет с тревогой; полное счастие покойно, как море во
время летней тишины. Тревога дает свое болезненное, лихорадочное упоение, которое нравится, как ожидание карты, но это далеко от чувства гармонического, бесконечного мира. А потому сон или нет, но я ужасно высоко
ценю это доверие к жизни, пока жизнь не возразила на него, не разбудила… мрут же китайцы из-за грубого упоения опиумом…»
Он медленно
оценивал всех женщин, выбирая себе подходящую и в то же
время стесняясь своим молчанием.
Ничего тогда не понимая, не разбирая, не
оценивая, никакими именами не называя, я сам почуял в себе новую жизнь, сделался частью природы, и только в зрелом возрасте сознательных воспоминаний об этом
времени сознательно
оценил всю его очаровательную прелесть, всю поэтическую красоту.
— Да, мой милый, — сказала она после довольно продолжительного молчания, во
время которого она осмотрела меня с ног до головы таким взглядом, что я не знал, куда девать свои глаза и руки, — могу сказать, что вы очень
цените мою любовь и составляете для меня истинное утешение.
В то же
время, переводя глаза с одного из судей на другого, он мысленно
оценивал их отношения к нему: «Мигунов — равнодушен, он точно каменный, но ему льстит непривычная роль главного судьи и та страшная власть и ответственность, которые сопряжены с нею.
Может быть, сам по себе взятый, он совсем не так неблагонадежен, как кажется впопыхах. В дореформенное
время, по крайней мере, не в редкость бывало встретить такого рода аттестацию:"человек образа мыслей благородного, но в исполнении служебных обязанностей весьма усерден". Вот видите ли, как тогда правильно и спокойно
оценивали человеческую деятельность; и благороден, и казенного интереса не чужд… Какая же в том беда, что человек благороден?
И надо было слышать и видеть его в это
время, чтобы
оценить то глубокое, неизменное презрение, которое выражалось в этой фразе.
Проверять мои слова, конечно, никому не приходило в голову, а о паспорте в те
времена и в тех местах вообще никто и не спрашивал, да он никому и не был нужен. Судили и
ценили человека по работе, а не по бумагам. Молнией сверкнули в памяти дни, проведенные мною в зимовнике, и вся обстановка жизни в нем.
Лично я, впрочем, выше всего
ценил в Мартыне Степаныче его горячую любовь к детям и всякого рода дурачкам: он способен был целые дни их занимать и забавлять, хотя в то же
время я смутно слышал историю его выхода из лицея, где он был инспектором классов и где аки бы его обвиняли; а, по-моему, тут были виноваты сами мальчишки, которые, конечно, как и Александр Пушкин, затеявший всю эту историю, были склоннее читать Апулея [Апулей (II век) — римский писатель, автор знаменитого романа «Золотой осел» («Метаморфозы»).] и Вольтера, чем слушать Пилецкого.
— Все это клевета-с, бесстыдная и подлая клевета какого-то докторишки! — воскликнул с одушевлением пристав. — Заслуги Василия Иваныча еще со
временем оценит Россия!
Но в то же
время он требовал, чтоб и мужички
ценили его заботы, и не терпел ничего выдающегося.
В былое
время Арина Петровна охотно пользовалась ее услугой, когда нужно было секретное расследование по девичьей сделать или вообще сомнительное дело какое-нибудь округлить, но никогда не
ценила ее заслуги и не допускала ни до какой солидной должности.
Если же арестант, добыв почти кровавым потом свою копейку или решась для приобретения ее на необыкновенные хитрости, сопряженные часто с воровством и мошенничеством, в то же
время так безрассудно, с таким ребяческим бессмыслием тратит их, то это вовсе не доказывает, что он их не
ценит, хотя бы и казалось так с первого взгляда.
Наша правдивая история близится к концу. Через некоторое
время, когда Матвей несколько узнал язык, он перешел работать на ферму к дюжему немцу, который, сам страшный силач,
ценил и в Матвее его силу. Здесь Матвей ознакомился с машинами, и уже на следующую весну Нилов, перед своим отъездом, пристроил его в еврейской колонии инструктором. Сам Нилов уехал, обещав написать Матвею после приезда.
— Он говорит, что ему нужно
время, чтобы
оценить все достоинства этой страны, сэр…
Новейшие веянья
времени учат все более
ценить в человеке не геройство и способность претерпевать лишения, сопряженные с ограниченным казенным содержанием, а покладистость, уживчивость и готовность.
Софья Николавна умела
ценить любовь свекра, хотя понимала в то же
время, что половина любви относилась к будущему наследнику, — и обещала свято исполнять его просьбы и приказания.
Неуменье жить в настоящем,
ценить будущее, отдаваться ему — это одна из моральных эпидемий, наиболее развитых в наше
время.
Во
время обеда, за которым я даже словом не обмолвился при детях о Кукуевке, что поняли и
оценили после Полонские, — я вовсе не мог есть мяса первый раз в жизни и долго потом в Москве не ел его.
Вечером того же дня она несколько раз принималась извиняться перед ним в том, что не умела
оценить его до сих пор, уверяла его, что она теперь совсем другая стала, удивила его внезапною республиканскою выходкой (он в то
время благоговел перед Робеспьером и не дерзал громко осуждать Марата), а неделю спустя он уже знал, что она его полюбила.
— Да… профессор, — мы тоже
ценим науку, — говорил Крестовоздвиженский своим грубовато-искренним голосом, — но мы не забываем, что в то
время, как интеллигенция красуется на солнце, там, где-нибудь в глубине шахт, роются люди… Вот именно, как говорит Некрасов: предоставив почтительно нам погружаться в искусства, в науки…
Я жертвовал для нее всеми приличиями, деньгами,
временем, хлопотал о ее негодяе-родителе… она ничего этого не
оценила и предпочла мне — кого же?..
— Ты? Полно, брат!.. Было
время, точно, когда мне в глаза бросались одни твои темные стороны; но теперь, поверь мне, я научился
ценить тебя. Ты себе состояния не составишь… Да я люблю тебя за это… помилуй!
Если бы они с детства знали такую нужду, как дьякон, если бы они воспитывались в среде невежественных, черствых сердцем, алчных до наживы, попрекающих куском хлеба, грубых и неотесанных в обращении, плюющих на пол и отрыгивающих за обедом и во
время молитвы, если бы они с детства не были избалованы хорошей обстановкой жизни и избранным кругом людей, то как бы они ухватились друг за друга, как бы охотно прощали взаимно недостатки и
ценили бы то, что есть в каждом из них.
Мы очень хорошо понимаем, как искусственны были нравы, привычки, весь образ мыслей
времен Людовика XIV; мы приблизились к природе, гораздо лучше донимаем и
ценим ее, нежели понимало и
ценило общество XVII века; тем не менее мы еще очень далеки от природы; наши привычки, нравы, весь образ жизни и вследствие того весь образ мыслей еще очень искусственны.
Этот тон возмущал Бенни, и мне кажется, что такое посвящение в самом деле довольно любопытно как для современников автора, так, особенно, для будущего историка литературы нашего
времени, который по достоинству
оценит искренность литературных трудов этого любопытного писателя и прозорливость «снисхождения, одобрявшего недостоинства трудившегося».
Оценила ли добрейшая Елизавета Федоровна из племянниц своих более всех Елену, искала ли Елена отдохновения от затворничества в доме брюзгливого отца и уроков, которые вынуждена была давать младшей сестре, на строптивость и неспособность которой по
временам горько жаловалась, но только при дальнейших посещениях моих Федоровки я в числе и немногих гостей встречал Елену.
Мне отрадно было узнать, что во
время пребывания в Елизаветграде Лист умел
оценить ее виртуозность и поэтическое настроение.
Шаховского; рассказал, с каким успехом я читал его перевод в доме Державина, как был доволен Гаврила Романович и как велел его благодарить; рассказал даже и то, что после первого представления «Мизантропа», во
время антракта перед какой-то другой пиесой, я пошел в ложу к Державину, который при других сказал мне, что он «больше
оценил достоинство перевода, когда я читал „Мизантропа“ у него в гостиной, и что после моего чтения он остался недоволен игрою актеров».
Автор «Записок» не мог
оценить еще всей важности поступка Андрея Боголюбского, не взявшего Киева, а оставшегося во Владимире; но он все-таки довольно много останавливается на этом князе и с того именно
времени замечает падение важности Киевского княжества.
Кто знает нравы нашего общества того
времени, особенно провинциального, тот
оценит справедливость и грустное значение этих заметок.
Здесь я должен заметить, что при этих размышлениях Павлу, несмотря на всю его неопытность в практической жизни, невольно пришло в голову: отчего Владимир Андреич сам ничего не дал за дочерью, почему все заботы складывает на него, а в то же
время решительно не
оценивает ни его благородства, ни его любви к Юлии; что Владимиру Андреичу следовало бы прежде внушить дочери, чтобы она любила и уважала мужа, а потом уж и от него требовать строгого и предусмотрительного исполнения обязанностей семьянина.
Анна Дмитриевна. Да, но отчего же в наше
время любовь могла быть любовью чистой, любовью-дружбой, которая идет через всю жизнь? Такую любовь я понимаю,
ценю.
Надобно сказать, что Загоскин, также давно прочитавший «Диканьку» и хваливший ее, в то же
время не
оценил вполне, а в описаниях украинской природы находил неестественность, напыщенность, восторженность молодого писателя; он находил везде неправильность языка, даже безграмотность.
В это
время приехал Панов из деревни. Он вполне понимал и
ценил Гоголя. Разумеется, мы сейчас их познакомили, и Панов привязался всею своею любящею душою к великому художнику. Он скоро доказал свою привязанность убедительным образом.
Чтоб
оценить значение того, что здесь им сделано, нужно предварительно познакомиться с положением фабрики в то
время, когда она попала в руки Овэна.
Общество русское не было похоже на европейское, и если в то
время в самой Европе не
оценили еще значения певца Чайльд-Гарольда и называли его главою сатанинской школы, то, разумеется, Пушкин совсем не в состоянии был понять его…
В противоположность им выведено три старика: Л. Н. Рокотов, пристрастный друг старины, ожесточенный враг новизны; М. П. Прокудин, также осуждающий нововведения и хранящий старые обычаи, но без ожесточения; читатель чувствует, что этот добрый старик, способный
оценить хорошее в противной ему новизне, способен сделать уступки и сделает их со
временем; наконец, третий, Д. Н. Загоскин, дядя Симского, уже добровольно уступивший новым мыслям и новому порядку вещей, обривший бороду и надевший немецкое платье, несмотря на вопли его окружающих и на сокрушение своей жены, которая, сказать правду, рассуждает в этом случае гораздо дельнее и логичнее своего супруга.
Много есть людей благочестивых, которые в этом отношении
ценят «Повесть из
времен Владимира I» выше всех других сочинений Загоскина.
Какуев сказал мне, что он вполне
ценит мое дарованье, но в то же
время видит, что я стою на ложной дороге.
Но Варвара Михайловна, напротив, ежеминутно открывая в своей дочери драгоценнейшие качества и сердца, и нрава, и здравого ума, которого и не подозревала, и видя в то же
время ее детскую невинность, ее совершенное непонимание важности дела, к которому готова была приступить, — Варвара Михайловна думала о другом: как бы оттянуть свадьбу на год, как бы сделать так, чтоб жених прежде вполне узнал и
оценил, какое сокровище получает.
От чиновников я перешел к прочим жителям города, и в скором
времени не осталось ни малейшего сомнения, что все они поврежденные. Предоставляю тем, которые долго трудились над каким-нибудь открытием,
оценить то чувство радости, которым исполнилось сердце мое, когда я убедился в этом драгоценном факте.
— Везите меня, пожалуйста, прямо к нему. Он меня просил остановиться у него, и я не хочу ему отказать в этом; он так обязателен, — говорит он мне и потом обращается к своему чиновнику, который с ним ехал: — Вообразите, говорит, у жены собачка, которую и вы знаете, померла нынче зимой; Дмитрий Никитич как-то был в это
время у нас и вдруг, не знаю уж, где мог достать, презентует нам превосходнейшую левретку и, что мне очень совестно, чрезвычайно дорогую; знатоки
ценят ее во сто целковых.